Einstein
[00:01.00]Einstein - Kelly Clarkson
[00:10.00]
[00:10.00]Simple math
[00:11.00]简单的数学
[00:11.00]Our love divided by the square root of pride
[00:15.00]骄傲地用二次根除去我们的爱情
[00:15.00]Multiply your lifeless time
[00:18.00]再乘以你那些毫无生气的时间
[00:18.00]I'm going out of my mind
[00:20.00]我失魂落魄
[00:20.00]It was heaven when I finally figured it out alone
[00:30.00]当我终于独自解开这道题时 像到达了天堂
[00:30.00]And I know I'm wrong sometimes
[00:33.00]我知道有时候我错了
[00:33.00]But it ain't rocket science
[00:37.00]虽然并不是太复杂的事
[00:37.00]And I may not be unstopped
[00:45.00]但我可能还没开窍
[00:45.00]Dumb plus dumb equals you
[00:46.00]哑巴加上哑巴等于你
[00:46.00]Dumb plus dumb equals you
[00:51.00]哑巴加上哑巴等于你
[00:51.00]Dumb plus dumb equals you
[00:55.00]哑巴加上哑巴等于你
[00:55.00]Even had the nerves to flirt with her in front of my face
[00:59.00]甚至敢在我面前与她调情
[00:59.00]Is she a key ship back your clothes and now get out of my place
[01:04.00]她是钥匙吗 把你的衣服运回来 现在离开我这里
[01:04.00]You said I'm crazy now we're happy
[01:09.00]你说过我很疯狂 现在我们很高兴
[01:09.00]Is that supposed to comfort me
[01:13.00]那应该能安慰我吧
[01:13.00]And I know I'm wrong sometimes
[01:17.00]我知道有时候我错了
[01:17.00]But it ain't rocket science
[01:22.00]虽然这不是太复杂的事
[01:22.00]And I may not be unstopped
[01:27.00]但我可能还没开窍
[01:27.00]Dumb plus dumb equals you
[01:30.00]哑巴加上哑巴等于你
[01:30.00]Dumb plus dumb equals you
[01:35.00]哑巴加上哑巴等于你
[01:35.00]Dumb plus dumb equals you
[01:39.00]哑巴加上哑巴等于你
[01:39.00]All of your promises flushed
[01:43.00]你所有的承诺 都让人激动
[01:43.00]A thousand apologies
[01:46.00]一千次道歉
[01:46.00]Just take out the pain and let it leaves us
[01:53.00]只能带走痛苦 让它远离我们
[01:53.00]With nothing at all no nothing at all
[01:59.00]一无所有
[01:59.00]You can stop waisting my time
[02:04.00]你可以停止浪费我的时间
[02:04.00]Without you I'm just fine
[02:09.00]没有你我过得很好
[02:09.00]Why did it take me so long to figure it out
[02:14.00]为什么花费我这么长时间才理解
[02:14.00]Dumb plus dumb equals you equals you
[02:16.00]哑巴加上哑巴等于你
[02:16.00]Dumb plus dumb equals you equals you
[02:19.00]哑巴加上哑巴等于你
[02:19.00]Simple math
[02:40.00]这是个简单的数学题
[02:40.00]Our love divided by the square root of pride
[02:43.00]骄傲地用二次根除去我们的爱情
[02:43.00]Multiply your lifeless time
[02:48.00]再乘以你那些毫无生气的时间
